Localize the VitePress docs into Simplified Chinese, Spanish, Japanese, French and German (18 pages each), mirroring the existing en/ru structure. - generate the 5 new locales in config.ts from a single strings table (nav, sidebar, search, footer, docFooter, outline, editLink) with locale-prefixed links - rework DocsCardGrid from the binary isRu check to a per-locale map so the home cards render translated copy and prefixed links for every locale
81 lines
5.6 KiB
Markdown
81 lines
5.6 KiB
Markdown
---
|
||
title: Agent Teams ドキュメント – ローカル デスクトップアプリで AI エージェントのチームを動かす
|
||
description: AI エージェントのオーケストレーションを行う無料のデスクトップアプリ Agent Teams のドキュメントです。チームを作成し、カンバンボードで作業を見守り、コード変更をレビューし、Claude、Codex、OpenCode、マルチモデルのワークフローを連携させます。
|
||
lang: ja-JP
|
||
layout: home
|
||
hero:
|
||
name: Agent Teams ドキュメント
|
||
text: ローカル デスクトップアプリで AI エージェントのチームを動かす
|
||
tagline: チームを作成し、タスクがカンバンボード上を移動していく様子を見守り、コード変更をレビューし、ローカルでの制御を手放すことなく Claude、Codex、OpenCode、マルチモデルのワークフローを連携させます。
|
||
actions:
|
||
- theme: brand
|
||
text: クイックスタート
|
||
link: /ja/guide/quickstart
|
||
- theme: alt
|
||
text: インストール
|
||
link: /ja/guide/installation
|
||
- theme: alt
|
||
text: コンセプト
|
||
link: /ja/reference/concepts
|
||
features:
|
||
- icon: "01"
|
||
title: チームファーストのワークフロー
|
||
details: ロールを定義し、リードを起動して、エージェントがタスクを分割・取得・調整できるようにします。
|
||
link: /ja/guide/create-team
|
||
linkText: チームを作成する
|
||
- icon: "02"
|
||
title: ライブ カンバンボード
|
||
details: エージェントが作業する中で、タスクが todo、in progress、review、done、approved を移動していく様子を見守ります。
|
||
link: /ja/guide/agent-workflow
|
||
linkText: ワークフローを理解する
|
||
- icon: "03"
|
||
title: 組み込みのコードレビュー
|
||
details: タスク単位の差分を確認し、ハンクを承認または却下し、エージェントに方向性が必要な箇所にコメントします。
|
||
link: /ja/guide/code-review
|
||
linkText: 変更をレビューする
|
||
- icon: "04"
|
||
title: ランタイムを意識したセットアップ
|
||
details: すでにお持ちのアクセス権を通じて、Claude、Codex、OpenCode、またはマルチモデルのプロバイダーを利用します。
|
||
link: /ja/guide/runtime-setup
|
||
linkText: ランタイムを設定する
|
||
- icon: "05"
|
||
title: ローカルファーストの制御
|
||
details: デスクトップアプリはローカルのプロジェクトとランタイムの状態を読み取ります。選択したプロバイダーがプロンプトのコンテキストを受け取らない限り、コードはお使いのマシンに留まります。
|
||
link: /ja/reference/privacy-local-data
|
||
linkText: プライバシーモデル
|
||
- icon: "06"
|
||
title: デバッグ可能なチーム
|
||
details: 起動やタスクが行き詰まったときに、タスクログ、ランタイム出力、チームメイトのメッセージ、ライブプロセスをトレースします。
|
||
link: /ja/guide/troubleshooting
|
||
linkText: トラブルシューティング
|
||
---
|
||
|
||
<InstallBlock label="コピー" copied-label="コピーしました" />
|
||
|
||
## はじめに
|
||
|
||
Agent Teams は、AI エージェントのチームをオーケストレーションするための無料のデスクトップアプリです。単一のエージェントに孤立したプロンプトを送るだけではありません。チームを作成し、ロールを割り当て、エージェントがタスクボードを通じて作業を調整する様子を見守ります。
|
||
|
||
<DocsCardGrid />
|
||
|
||
## 起動後の次のステップ
|
||
|
||
最初のチームを作成したら、さらに先へ進むために次のガイドを参照してください。
|
||
|
||
- **ランタイムの設定** - Claude、Codex、OpenCode、またはマルチモデルのプロバイダーを設定します: [ランタイムを設定する](/ja/guide/runtime-setup)
|
||
- **エージェントのワークフロー** - エージェントがタスクボードを通じてどのように調整するかを理解します: [ワークフローを理解する](/ja/guide/agent-workflow)
|
||
- **チームブリーフの例** - 実際のブリーフからプロンプトのパターンを学びます: [例を見る](/ja/guide/team-brief-examples)
|
||
- **コードレビュー** - 差分を確認し、変更を承認または却下します: [変更をレビューする](/ja/guide/code-review)
|
||
- **トラブルシューティング** - 行き詰まった起動、不在のチームメイト、タスクの失敗を診断します: [トラブルシューティング](/ja/guide/troubleshooting)
|
||
- **Git と worktree の戦略** - 複数のチームメイトが同じリポジトリを並行して編集する場合に worktree による分離を利用します: [worktree について学ぶ](/ja/guide/git-worktree-strategy)
|
||
- **リリースノート** - 各バージョンの新機能を確認します: [リリースを見る](/ja/reference/release-notes)
|
||
|
||
## リファレンス
|
||
|
||
正確な用語、プロバイダーの動作、コントリビューター向けアーキテクチャ、プライバシーの境界が必要なときは、リファレンスページを参照してください。
|
||
|
||
<DocsCardGrid type="reference" />
|
||
|
||
## 製品プレビュー
|
||
|
||
<ZoomImage src="/screenshots/1.jpg" alt="Agent Teams のカンバンボード" caption="タスクのステータス、チームメイトのアクティビティ、レビューのワークフローが、ひとつのワークスペースで常に見える状態に保たれます。" />
|